وثيقة حقوق造句
造句与例句
手机版
- إن " وثيقة حقوق المرأة " هي مشروع قانون يعمل على تعريف التمييز ويترجم مبادئ اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة إلى النظام القانوني الوطني.
" 妇女大宪章 " 是一个界定歧视的法案,将把《消除对妇女一切形式歧视公约》的原则纳入国内法律制度。 - وقالت إن " وثيقة حقوق المرأة " هي مشروع قانون يرمي إلى تعريف التمييز ويترجم مبادئ اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة إلى أحكام في النظام القانوني الوطني.
" 妇女大宪章 " 是一个界定歧视的法案,将把《消除对妇女一切形式歧视公约》的原则纳入国内法律制度。 - لمعالجة هذه الثغرة، ندعو اللجنة والأمم المتحدة والمجتمع المدني لالتماس وضع وثيقة حقوق إنسان أقوى (مثل معاهدة دولية ملزمة) لحقوق الإنسان الخاصة بالمسنّين والمسنّات والأرامل.
为了设法消除这一差距,我们吁请委员会、联合国和民间社会设法拟订一份更强有力的人权文件(例如一项具有约束力的国际条约),维护老年人、老年妇女和寡妇的人权。 - 22- ويتضمن الدستور السوداني الانتقالي وثيقة حقوق تضمن معظم الحقوق الواردة في المعاهدات الدولية لحقوق الإنسان، بما فيها الحقوق الواردة في الصكوك الدولية التي لم يدخل السودان طرفاً فيها (مثل اتفاقية مناهضة التعذيب).
苏丹《临时国家宪法》列有一项《权利法案》,保障各项国际人权条约所载的大部分权利,包括苏丹不是缔约国的一些国际文书(如《禁止酷刑公约》)所载的权利。 - ويتضمن الدستور وثيقة حقوق تشمل، " كل الحقوق والحريات المضمنة في الاتفاقيات والعهود والمواثيق الدولية لحقوق الإنسان والمصادق عليها من قِبَل جمهورية السودان، والتي هي جزء لا يتجزأ من هذه الوثيقة " (المادة 27 (3)).
临时宪法内有一个民权法典,其中包括 " 苏丹共和国批准的国际人权条约、盟约和文书所载的一切权利和自由 " (第27⑶条)。 - ووفقاً لما أعلنته محكمة الاستئناف(5)، ينبغي للنساء تقديم أدلة دامغة لإثبات وقوع الاغتصاب وعدم التراضي(6)؛ ولا تنص وثيقة حقوق المرأة على ملاحقة من يُزعم أنهم جناة(7)؛ ومن التحديات التي لا تزال مطروحة مسألة إعادة تأهيل النساء والأطفال وتقديم الرعاية لهم عقب النزاعات(8).
依据上诉法院的宣判, 女性必须满足举证强奸和未经同意的高标准证据。 《妇女大宪章》并未规定要对被告进行追究, 因而,妇孺的康复和冲突后的照顾仍是一个挑战性的问题。
如何用وثيقة حقوق造句,用وثيقة حقوق造句,用وثيقة حقوق造句和وثيقة حقوق的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
